
update time:2025-02-11 10:13:28 Number of clicks:608 hits
People learning Chinese can sometimes get the words 放假 (fàngjià) and 假期 (jiàqī) mixed up and use them incorrectly. Here's a quick explanation of how to use these words.
The difference is actually fairly simple, you just need to remember it: 放假 is a verb and 假期 is a noun.
放假 is a verb meaning “to be on holiday” or “to have a holiday”. More specifically, it simply means a period of time off work, without necessarily meaning that you go travelling somewhere.
It's fairly easy to remember that 放假 is a verb if you look at the first character: 放 is a verb itself. Together, the word is literally something like “to be set free on holiday”.
The most important thing to remember here is that 放假 is always a verb and cannot be used as a noun.
Let's have a look at some example sentences for 放假:
我们下个星期放假。
学校今年早点放假。
Note how 放假 is a verb and has been translated as various different verbs in the sentences above.
Unlike 放假 above, 假期 is a noun. Again, you can remember this by looking at the hanzi that make up the word: 期 is usually a noun. Literally the word is “holiday period”.
As with 放假, remember that 假期 is specifically about being off work or not having classes etc.. It doesn't necessarily mean that you go travelling or do something in particular, just that you are at leisure.
Let's have a look at some example sentences:
这个假期她出去旅行。
我们期待着一个快乐的假期。
假期你玩得开心吗?
Got any questions or suggestions? Please share them in the comments!