
update time:2025-07-18 15:17:24 Number of clicks:653 hits
上个周末,我的中国朋友小李邀请我去她家包饺子。她说这是中国北方过年的传统食物,也是朋友聚会常做的事情。我以前只吃过饺子,从来没包过,觉得又好奇又有点紧张。到了她家,我看到桌子上已经准备好了面团、饺子馅儿(里面有猪肉、白菜和葱)、擀面杖和小碗水。小李先给我示范:她拿一小块面团,用擀面杖把它擀成圆圆的薄皮儿,然后放一勺馅儿在皮儿中间,最后把皮儿对折,用巧妙的动作捏出漂亮的花边。我试着做第一个,皮儿擀得太厚了,馅儿放得太多,一捏,馅儿都挤出来了,弄得手上都是,样子也很难看。小李笑着说:“没关系,第一次都这样。少放点馅儿,慢慢捏。”我听了她的话,更小心地尝试。果然,第二个、第三个就好多了!虽然包得慢,样子也不如小李的精致,但我很开心。最后,我们把包好的饺子下锅煮。吃着自己亲手包的、热腾腾的饺子,我觉得特别香,也特别有成就感!
拼音 (Pīnyīn): Shàng ge zhōumò, wǒ de Zhōngguó péngyǒu Xiǎo Lǐ yāoqǐng wǒ qù tā jiā bāo jiǎozi. Tā shuō zhè shì Zhōngguó běifāng guònián de chuántǒng shíwù, yě shì péngyǒu jùhuì cháng zuò de shìqing. Wǒ yǐqián zhī chī guo jiǎozi, cónglái méi bāo guo, juéde yòu hàoqí yòu yǒudiǎn jǐnzhāng. Dàole tā jiā, wǒ kàn dào zhuōzi shang yǐjīng zhǔnbèi hǎole miàntuán, jiǎozi xiànr (lǐmiàn yǒu zhūròu, báicài hé cōng), gǎnmiànzhàng hé xiǎo wǎn shuǐ. Xiǎo Lǐ xiān gěi wǒ shìfàn: Tā ná yì xiǎo kuài miàntuán, yòng gǎnmiànzhàng bǎ tā gǎn chéng yuányuán de báo pír, ránhòu fàng yì sháo xiànr zài pír zhōngjiān, zuìhòu bǎ pír duìzhé, yòng qiǎomiào de dòngzuò niē chū piàoliang de huābiānr. Wǒ shìzhe zuò dì yī ge, pír gǎn dé tài hòu le, xiànr fàng dé tài duō, yì niē, xiànr dōu jǐ chūlái le, nòng dé shǒu shang dōu shì, yàngzi yě hěn nánkàn. Xiǎo Lǐ xiào zhe shuō: “Méi guānxi, dì yī cì dōu zhèyàng. Shǎo fàng diǎn xiànr, mànman niē.” Wǒ tīngle tā de huà, gèng xiǎoxīn de chángshì. Guǒrán, dì èr ge, dì sān ge jiù hǎo duō le! Suīrán bāo dé màn, yàngzi yě bùrú Xiǎo Lǐ de jīngzhì, dàn wǒ hěn kāixīn. Zuìhòu, wǒmen bǎ bāo hǎo de jiǎozi xià guō zhǔ. Chīzhe zìjǐ qīnshǒu bāo de, rèténgténg de jiǎozi, wǒ juéde tèbié xiāng, yě tèbié yǒu chéngjiù gǎn!
生词 (Shēngcí) & 语言点 (Yǔyándiǎn):
邀请 (yāoqǐng) - to invite
传统 (chuántǒng) - traditional
食物 (shíwù) - food
好奇 (hàoqí) - curious
紧张 (jǐnzhāng) - nervous
面团 (miàntuán) - dough
馅儿 (xiànr) - filling (for dumplings, buns etc.)
猪肉 (zhūròu) - pork
白菜 (báicài) - Chinese cabbage
葱 (cōng) - spring onion, scallion
擀面杖 (gǎnmiànzhàng) - rolling pin
示范 (shìfàn) - to demonstrate
擀 (gǎn) - to roll out (dough)
皮儿 (pír) - wrapper, skin (e.g., dumpling wrapper)
勺 (sháo) - spoon; spoonful
对折 (duìzhé) - to fold in half
巧妙 (qiǎomiào) - clever, ingenious, skillful
捏 (niē) - to pinch, to knead with fingers
花边 (huābiānr) - decorative edge, frill
厚 (hòu) - thick
挤 (jǐ) - to squeeze out
弄得 (nòng dé) - to make (something become a certain state, often messy)
难看 (nánkàn) - ugly, unsightly
不如 (bùrú) - not as good as
精致 (jīngzhì) - delicate, exquisite, refined
下锅 (xià guō) - to put into the pot (for cooking)
煮 (zhǔ) - to boil, to cook in water
亲手 (qīnshǒu) - with one's own hands, personally
热腾腾 (rèténgténg) - steaming hot
香 (xiāng) - fragrant, tasty, delicious
成就感 (chéngjiù gǎn) - sense of accomplishment
问题 (Wèntí):
小李为什么邀请“我”去她家包饺子?(Xiǎo Lǐ wèishéme yāoqǐng wǒ qù tā jiā bāo jiǎozi?) - Why did Xiao Li invite "me" to her home to make dumplings?
包饺子需要哪些基本材料?(Bāo jiǎozi xūyào nǎxiē jīběn cáiliào?) - What basic ingredients are needed to make dumplings?
“我”第一次包饺子遇到了什么困难?结果怎么样?(Wǒ dì yī cì bāo jiǎozi yù dàole shénme kùnnan? Jiéguǒ zěnmeyàng?) - What difficulties did "I" encounter when making dumplings for the first time? What was the result?
吃自己包的饺子时,“我”有什么感觉?(Chī zìjǐ bāo de jiǎozi shí, wǒ yǒu shénme gǎnjué?) - How did "I" feel when eating the dumplings I made myself?