중국어

update time:2025-05-14 07:46:29 Number of clicks:665 hits

1. 기본 설명

"非常"은 극도의 정도를 나타내는 부사로, 한국어의 "매우", "아주", "굉장히"에 해당합니다. 형용사나 심리 동사 앞에서 상태/감정의 강도를 강조하며, 구어와 문어에서 모두 빈번히 사용됩니다.

특징:

  • "很"보다 강한 어감 (예: 很好 → 좋다 / 非常好 → 아주 좋다)

  • 부정형과 결합 시 "不非常" 대신 "不太" 주로 사용 (예: 不太难 → 매우 어렵지 않다)


2. 주요 용법 패턴

패턴예시한국어 번역
非常 + 형용사这个蛋糕非常甜이 케이크는 매우 달아요
非常 + 심리 동사我非常喜欢熊猫나는 팬더를 굉장히 좋아해요
非常 + 不 + 형용사他非常不高兴그는 아주 불행해요
非常 + 명사 (한정적)这是非常时期이건 비상시기입니다

3. 생생한 예문 5가지

  1. 天气非常热,我出汗了。
    (날씨가 매우 더워서 땀이 났어요)
    → 자연 현상 강조

  2. 她考试得了满分,父母非常骄傲。
    (그녀가 시험에서 만점을 받아 부모님이 굉장히 자랑스러워해요)
    → 감정 표현

  3. 这个APP非常方便!
    (이 앱은 엄청 편리해요!)
    → 일상 평가

  4. 虽然贵,但质量非常好。
    (비싸지만 품질이 아주 좋아요)
    → 대조적 강조

  5. 他不是非常努力的学生。
    (그는 아주 열심히 하는 학생이 아니에요)
    → 부정적 완곡 표현


4. 주의사항 ⚠️

  • 중복 사용 금지: ⛔ "非常很漂亮" → ✅ "非常漂亮"

  • 명사 수식 제한: "非常人"(X) → "特别的人"(O)

  • 과장 표현: 광고문에서 "非常+최상급" 조합 주의 (예: 非常最好 → 비문)


5. 연습 문제 ✍️

다음 문장을 중국어로 번역하세요:

  1. 이 영화는 정말 재미있었어요 → ________________

  2. 오늘 아침은 별로 배고프지 않아요 → ________________

(정답: 1. 这个电影非常有趣 2. 今天早上不太饿)


전화기

+86-451-87551939

+86-451-86205409

온라인 상담
수업 예약

수업 예약

위챗

위챗

상단