update time:2025-11-05 09:35:32 Number of clicks:463 hits
과거에 어떤 경험을 해본 적이 있는지 말하고 싶을 때는 '过' 를 사용합니다. 한국어의 '~해 본 적 있다'에 해당합니다.
기본 구조:주어 + 동사 + 过 + 목적어
예: 我 去 过 北京。 (나는 베이징에 가 본 적이 있다.)
예: 他 吃 过 四川菜。 (그는 쓰촨 요리를 먹어 본 적이 있다.)
예: 你 看 过 那部电影吗? (너 그 영화 본 적 있어?)
부정형:没 + 동사 + 过 ('了'를 쓰지 않습니다!)
예: 我 没 去 过 上海。 (나는 상하이에 가 본 적이 없다.)
예: 他 没 喝 过 中国茶。 (그는 중국 차를 마셔 본 적이 없다.)
'了'와의 차이점:
了: 단순히 과거에 발생한 사실을 나타냅니다.
예: 昨天我 看 了 一本书。 (어제 나는 책 한 권을 봤다.)
过: 과거의 경험에 초점을 맞춥니다. 그 경험이 현재에도 의미가 있음을 강조합니다.
예: 我 看 过 这本书。 (나는 이 책을 읽어 본 적이 있다. -> 그래서 내용을 알고 있다.)
주의: '过'는 문장 맨 뒤에 오는 '완료'의 '过'(예: 我吃过饭了 - 나 밥 먹었어)와는 다릅니다. 경험의 '过'는 항시 동사 바로 뒤에 위치합니다.