update time:2025-11-20 10:24:05 Number of clicks:661 hits
‘경험’이라는 뜻의 '经历'와 '经验'는 그 쓰임과 의미가 사뭇 다릅니다.
经历 (jīnglì): (직접) 겪다, 체험하다의 의미로, 주로 동사로 사용됩니다. 특정한 사건이나 과정을 통과하는 것을 말합니다.
동사: 我经历过很多困难。 (나는 많은 어려움을 겪었다.)
명사: 这是一次有趣的经历。 (이것은 한 번의 재미있는 경험이었다.)
经验 (jīngyàn): (쌓인) 경험, 노하우의 의미로, 주로 명사로 사용됩니다. 오랜 시간 동안 쌓인 지식이나 기술을 말합니다.
명사: 他是一位有经验的老师。 (그는 경험이 풍부한 선생님이다.)
동사: X (동사로 사용 거의 안 됨)
비교:
"我在中国经历了很多事情。" (나는 중국에서 많은 일들을 겪었다.) - 구체적인 사건들
"我在中国学到了很多经验。" (나는 중국에서 많은 경험을 배웠다.) - 추상적인 지식/노하우
经历는 ‘무엇을 했는가’에, 经验는 ‘그것으로부터 무엇을 배웠는가’에 초점이 맞춰져 있습니다.